Episode Area | ||
---|---|---|
Occurrences | ||
1st Occurrence | 2015/07/30 19:00 ~ 2015/07/31 19:00 | 陽炎・その1 |
2015/07/31 19:00 ~ 2015/08/01 19:00 | 陽炎・その2, 助手レポート・その1, 雪化粧・その1 | |
2015/08/01 19:00 ~ 2015/08/02 19:00 | 陽炎・その3, 助手レポート・その2 | |
2015/08/02 19:00 ~ 2015/08/03 19:00 | 助手レポート・その3 | |
2015/08/03 19:00 ~ 2015/08/04 19:00 | 助手レポート・その4 | |
2015/08/04 19:00 ~ 2015/08/05 19:00 | 助手レポート・その5 | |
2015/08/05 19:00 ~ 2015/08/06 19:00 | 雪化粧・その2 | |
2015/08/06 19:00 ~ 2015/08/07 19:00 | 雪化粧・その3 | |
2015/08/07 19:00 ~ 2015/08/08 19:00 | 雪化粧・その4 | |
2015/08/08 19:00 ~ 2015/08/09 19:00 | 雪化粧・その5 | |
2015/08/09 19:00 ~ 2015/08/10 19:00 | 炎精王の予感 | |
2015/08/10 19:00 ~ 2015/08/11 19:00 | 水精王の予感 | |
2015/08/11 19:00 ~ 2015/08/12 19:00 | 風精王の予感 | |
2015/08/12 19:00 ~ 2015/08/13 19:00 | 光精王の予感 | |
2015/08/13 19:00 ~ 2015/08/14 19:00 | 闇精王の予感 | |
2015/08/14 19:00 ~ 2015/08/15 19:00 | 無精王の予感 |
- Kagerō
- Assistant's Report
- Blanket of Snow
- Six Great Fairy Queens
- Ancient Dragons: Water Ceremony
- Fate Defying Beast and Dragon
- Paradise Dragon
- The Perfect Sunset
- God Geniuses Perspective
- The Golden Dawn
- The Demon Chief
- The Fairy Chief
- The Knights Of The Round Table: Prequel
- Composing a Play
- Great Hope
- Whereabouts of the Wind Psychic
- Holy War
- Holy War II
- Holy War III
- Holy War IV
Kagerō (陽炎)[]
Kagerō (陽炎)
| |
---|---|
#01 Kagerō Part 1 | 自立型や自律型が存在するのと同時に、武器型のエレメンツドライバも当然のように存在していた。君は失われた技術から生まれたんだよ。神才が語り出す始まり。一度ね、滅ぼしたんだ、でも人間って、過ちを繰り返す。だからね、天才は危険なんだ。 When both independent type and autonomous type existed, the existence of weapon type elements driver too, existed as if it was natural. "You were born from lost technology." The God Genius began speaking of the beginning. "Once, they were annihilated, but human beings, they will repeat their mistakes. That's why, the Geniuses are dangerous." |
#02 Kagerō Part 2 | でも、聖暦の天才も大したもんだよ。その言葉に嘘偽りはなかった。お姉ちゃんに、感謝しないと。私ニ姉ナド存在シマセン。片言の返答。可愛くないぞ。可愛サナド、必要アリマセン。そう、第六世代自律型ドライバが求めたのは、破壊衝動だった。 "Still, the Geniuses of the Holy Age were a big deal." There was no fakery in those words. "You have thank your elder sister, ok?" "I do not have an existence known as elder sister." A reply spoken haltingly. "You're not being cute." "I have no need for, things like cuteness." That's right, what the sixth generation autonomous sought was, the impulse to destroy." |
#03 Kagerō Part 3 | もうすぐやってくるからね。神才は、ゆっくりと未来を見つめていた。でも、あの子の相手は、私にやらせてもらいますよ。割って入ったのは原初の機体。予約制度なんてないからね。返す冗談。だって、残りの第五世代は奪われてしまったんですから。 "They'll arrive soon, ok?" The God Genius, looked into the future at ease. "But, please let me be the one to face, that child's opponents." The one who cut in was the original machine. "There's such such thing as reservation system, ok?" The God Genius replied jokingly. "I mean, the rest of the Fifth Generation had already been stolen." |
Assistant's Report (助手レポート)[]
Assistant's Report (助手レポート)
| |
---|---|
#01 Assistant's Report Part 1 | 私はただの被験体だったんです。そう、彼女は統合世界では珍しい獣種だった為、拘束されていたのだった。でも、所長はそんな私を一人の助手として受け入れてくれました。偶然の出会いは少女を救った。だから私は、いつまでも所長の側にいますね。 “I was your common test subject.” She, for being a rare beast in the merged world, was imprisoned. “But, the chief accepted me as her assistant.” A chance encounter saved her. “So I’ll stay by the chief’s side forever.” |
#02 Assistant's Report Part 2 | 美宮殿の近く、新たに「幸せの白兎研究所」が設立された。誰が、こんなふざけた名前を。答えは明白。所長、お客さんがいらっしゃいました。呼びかける助手兎。すぐ行くぴょんっ。笑顔で答える所長。そう、この所長にして、この研究所ありだった。 Near the Beautiful Palace, the “Happy Rabbits Laboratory” had been established. And who came up with this playful name? The answer should be obvious. “Chief, you have a visitor.” The chief’s rabbit assistant called to her. “I’m coming, pyon!” The chief replied with a smile. So in this laboratory, the chief assigned herself to this position. |
#03 Assistant's Report Part 3 | 幸せが平等じゃないのなら、せめて自分の幸せを願うのは、いけないことですか。それは誰しもが思う願い。幸せの定義は人それぞれだぴょん。他人の幸せを、自分の幸せだと思えるか。自分の幸せを、他人の悲しみだと思えるか。答えはそこにあった。 Happiness isn’t impartial, so is it wrong to wish for one’s own happiness? It's everyone's desire. "Happiness is defined per individual pyon." The happiness of others, is it their own happiness? Can their happiness be the grief of another? The answer was within. |
#04 Assistant's Report Part 4 | 世界が幸せで包まれるのなら、それはとっても幸せなことだぴょん。それは、ある種の歪んだ感情。私は、所長の考えることがわかりません。だが、聖光才は笑顔で研究を進めていた。私は完全世界を否定した。いや、そこに完全なんてなかったんだよ。 "If the world would be enveloped in happiness, then that would be the happiest pyon." Those feelings are distorted. "I don't understand, chief." But, the holy light genius had been conducting her research with a smile. "I rejected the perfect world. No, there is no such thing as perfection." |
#05 Assistant's Report Part 5 | 聖光才の口から語られたのは、不完全な完全世界。だから私は、みんなを解放してあげるんだ。言葉ではなく行動で示す意思。それが幼き過ちとの決別なんだぴょん。無理に浮かべた笑顔の裏側の、悲しみの心。私はずっと、所長についていきますね。 The words that were spoken by the holy light genius were of the imperfect Perfect World. "So I'll liberate everyone." She’d do this not through words, but through actions. “The mistake I once made caused our parting pyon.”With sorrow in the back of her mind she forced a smile. "I will continue to follow the chief." |
Blanket of Snow (雪化粧)[]
Blanket of Snow (雪化粧)
| |
---|---|
#01 Blanket of Snow Part 1 | 彼と彼女の出会いは牢獄だった。なぜ彼が私を助けたのかはわからない。ただ、協力者が欲しかったんだと思う。語られる聖者との出会い。あの人、相変わらず強引ね。くすり笑う無の美女。だが、鋭さを増す雪導犬の眼光。あなたは選べるのかしら。 Their first encounter was at the jail. "I have no idea why he saved me. I think, he probably just wanted someone who would cooperate with him." The encounter with the Saint was spoken of. "As usual, that person is so pushy." The None Beauty giggled. However, the Snow Guide Dog increased the sharpness of her gaze. "I wonder if you will be able to make a decision." |
#02 Blanket of Snow Part 2 | 大切な人を守りたい、それは当然の想い。もし彼がそれを望まなかったら、あなたはどうするのかしら。相手の意思を尊重し、守ることを放棄するのか、それとも自分の意思を尊重し、それでも守り抜くのか。なぜ、そんな質問を。本質はそこにあった。 "Wanting to protect someone precious, that is the natural course of thinking. If he did not wished for that, I wonder what would you do then? Will you respect the other's will, and give up protecting, or will you respect your own will, and protect to the end?" "Why, do you ask such a question?" The true nature of the problem lies in the question. |
#03 Blanket of Snow Part 3 | 彼は、ずっと待っている。まるで、あの雪の日のように。彼は、ずっと泣いている。そう、あの雪の日のように。だから、私は今、ここにいる。純粋な目で語る雪導犬。だが、魔術師が抱く疑問。聞かせてくれ、君のいう彼は、いったいどっちなんだ。 "He was, always waiting. It was just like, that day of snow. He was, always crying. Yes, like that day of snow. That's why, now, I am here." The Snow Guide Dog spoke with genuine eyes. However, the Magician was puzzled. "Let me hear it, which 'he', are you referring to?" |
#04 Blanket of Snow Part 4 | どちらかなんて、どうでもいいの。遮られた問い。彼は彼で、彼は彼、きっと、そういうことなのよね。無言で頷く雪導犬。彼と彼が出会うとき、きっとそこにはあなたが必要だから。だからこそ、最後にもう一度、覚悟を問わせてもらえるかしら。 "It does not matter, whichever it is." The question was cut short. "He is he, and he is he. Surely, that is what you meant." The Snow Guide Dog nodded without saying anything. "When he and he reunites, you are definitely needed there. This is why, for the last time, will you let me hear your resolutions?." |
#05 Blanket of Snow Part 5 | あなたは、あの時目を逸らした。それは紛れも無い事実。そんなあなたに、いったい何が出来るのかしら。だが、そんな問いにも、無の美女は穏やかに答えた。あの時、私は逃げ出した。だからもう、逃げない。例えこの命が尽きても、必ず取り返すわ。 "You have averted your eyes, at that time. That was unmistakably the truth. I wonder, what exactly can a person like you do?" However, even to such a question, the None Beauty answered calmly. "At that time, I ran away. This is why, I will never run away anymore. Even if my life is exhausted, I’ll definitely bring him back." |
Six Great Fairy Queens (六大精霊王)[]
Six Great Fairy Queens (六大精霊王)
| |
---|---|
Fire Fairy Queen's Premonition | 見つからないようにと、姿を隠しながら行動する炎咎甲士のすぐ側に存在していた炎精王。向う先は堕王の玉座。嫌な予感がする。それは、彼と彼の父と、そして彼らを繋ぐ一つの機体を知っていたからこそ、感じた予感だった。炎が、泣き叫んでいる。 Right beside the Flame Gauntlet-Wielding Criminal who hid himself in order not to be found, was the Queen of Fire Fairies. Their destination is the throne of the Fallen King. A bad premonition. That was the premonition she felt, precisely because she knew the machine which connects, him and his father. The fire, is crying. |
Water Fairy Queen's Premonition | 再会は、もうすぐだね。水精王は語りかける。弟君に会ったら、どうするつもりなのかな。水咎刀士は口を開く。あの日の真実と、向き合うまでだよ。それは、彼らの両親が命を落とした真実。だから、行こう。教団本部は目前まで迫っていたのだった。 "Soon, we'll reunite." The Queen of Water Fairies spoke. "What do you plan to do, when you reunite with your younger brother?" Water Katana-Wielding Criminal opened his mouth. "I'll confront him, about the truth of that day." The truth, of their parents losing their life. "So, let's go." The Headquarters of the Cult was right before their eyes. |
Wind Fairy Queen's Premonition | 風精王が語る幼き思い出。ウチら四人は、いつも一緒だったネ。きっと、私達みたいだったんだね。取り戻せない過去を想う風咎棍士。ウチは取り返すアル。そう、彼女達が向う先に待っている東魔王と堕風才。教団本部へと、追い風が吹いていた。 The Queen of Wind Fairies spoke of memories of her younger days. "The four of us, were always together." "Surely, you were just like us." The Wind Staff-Wielding Criminal thought about the irrecoverable past. "I'll recover mine." That's right, the East Devil Queen and Fallen Wind Genius awaits them at their destination. Tailwinds were blown, towards the Headquarters of the Cult. |
Light Fairy Queen's Premonition | 彼女と戦う覚悟は、出来ているんだよね。光精王の問いかけに、口を閉ざした光妖精王。お嬢ちゃんは、黙って見ててもいいんだぜ。堕魔王の優しさ。でも、これは私の責務だから。だが、そんな三人に隠れて、すでに動き始めた妖精が存在していた。 "Seems like you have made your resolutions, to fight against her." To the question by the Light Fairy Queen, the Queen of Light Fairies closed her mouth. "It's alright even if you shut up and watch you know, young lady?" Kindness of the Fallen Demon King. "But, because this is my duty." However, without the three of them knowing, there was a fairy who had already started moving. |
Dark Fairy Queen's Premonition | 堕ちること、堕とされること、それは似て非なるもの。私はあなたと同じなの。だからこそ、寄り添う二人。私は世界を敵にした。闇魔女王は優しく答える。ずっと一緒よ、世界を壊すまでは。だが、彼女は知らない。すでに戦争が始まっていたことを。 Falling, and being made to fall, those were falsely similar. "I'm the same as you." That is the reason why, the two people got closer together. "I've made the world my enemy." The Dark Demon Empress replied gently. "We'll be together forever, until the world ends." However, she does not knows. The fact that the war had already began. |
Void Fairy Queen's Premonition | 今動けば、積み重ねた時間が無に帰されるだろう。その言葉は、否定ではなく肯定だった。初めから、積み重ねるつもりなんてなかったけどな。だが、そんな覚悟を縛る鎖。忘れないでくれ、君に自由は存在しない。唇をかみ締める日々は、今も続く。 "If you make a move now, all the time you have accumulated will probably will returned to none." He was certain that he could not deny, those words. "I haven't planned on accumulating at all, from the start though." However, those resolutions were bound by chains. "Please do not forget, that freedom does not exist for you." The days of biting lips, still continues even now. |
Ancient Dragons: Water (古竜衆:水式)[]
Ancient Dragons: Water (古竜衆:水式)
| |
---|---|
♯01 古竜衆が留めた水・1 | 神と竜が争っていたのは遥か昔、まさに神話の時代と呼ばれた時代だった。共に優れた知能、文明、そして力を持った異なる種族だからこそ、起きてしまった争い。どちらが優れているか、など、そんな答えを求めた者は、どこにも存在していなかった。 A long time ago the Gods and Dragons had a war, this era named the “Age of Myth”. Both great, intelligent, and powerful races, this is what caused the war to occur. Which one is better? The one who searches for such an answer no longer exists. |
♯02 古竜衆が留めた水・2 | 共に認め合い、そして競い合う関係、そんな両者を引き裂いたのは、予期せぬ例外の存在だった。僕は彼を、正しいとは思わない。だけど、間違っているとも思わない。曖昧な存在だからこそ、答えを求め、そして争いは起きた。だから僕は、許せない。 Mutual recognition, a mutual competitive relationship, unexpected exceptions exist. I don't think he was right. “But, I also don't think he was wrong.” Because of this ambiguous existence, seeking answers, the war had occurred. “That is why, I'll never forgive him.” |
♯03 古竜衆が留めた水・3 | 争いはいつも、予期せぬきっかけで起きるのが世界の理だった。勝つか、負けるか、その勝敗にこだわるのは、決まって敗者だったからだ。僕は、勝ちたいんじゃない、負けたくないんだ。求めたのは、ありきたりな平穏。誰も、血は流したくないよ。 It is the fact of the world that unexpected war will arise. Those preoccupied with winning or losing are the losers themselves. "I don't want to win, but I don't want to lose." He wished for simple peace. "I don't want to shed blood." |
♯04 古竜衆が留めた水・4 | 一つの争いは幕を閉じた。だけどね、僕は許すことが出来ないんだよ。それは竜への侮辱。僕らは、彼らに負けた。勝つ必要はなかった、だけど、負けたんだ。敗者の烙印に笑顔を歪めた青年。だからね、今度こそ、負けたくはない。新たな幕は上がる。 The curtains closed on the war. “I can't forgive him. It's an insult to dragons. We lost to them. We didn't need to win, but we lost.” The youth's smile distorted by the stigma of losing. “So this time I won't lose.” The curtains rise. |
♯05 古竜衆が留めた水・5 | 兄さんは、どうするつもりなの。問いかける流水竜。俺は、楽しくやらせてもらう。答えた竜神。彼らのことが、気になるんだね。問い詰める流水竜。嫉妬なら、女にしてろよ。はぐらかす竜神。そして二人は道を分かち、それぞれの道を歩き始めた。 "What do you plan to do, brother?" The Stream Dragon questions. "I'll do things in a fun way." The Dragon God answered. "So you're worried about them?" The Stream Dragon pressed on questioning. "If you're going to be jealous, be jealous over a girl instead." The Dragon God avoids the question. The two people then split their ways, and began walking their own paths. |
Fate-Defying Beast (運命に背いた獣)[]
Fate-Defying Beast (運命に背いた獣)
| |
---|---|
♯01 運命に背いた獣・その1 | 綴られた存在が自身の人生を謳歌するには二つの道しか許されなかった。台本通り、物語通りに演じきり、そして終わりを迎えるか。それとも、その運命に抗い、禁忌を犯し、永遠の苦しみを受け入れるか。どちらにせよ、幸せな結末は選べなかった。 The one who was written into existence was only allowed to walk one of two paths. Scripted, according to the end of the play either path greeted the end. Or should they defy fate, commit a taboo and accept pain forever? Either way he couldn’t choose a happy ending. |
♯02 運命に背いた獣・その2 | 綴られた存在が自身の人生を謳歌するには二つの道しか許されなかった。台本通り、物語通りに演じきり、そして終わりを迎えるか。それとも、その運命に抗い、禁忌を犯し、永遠の苦しみを受け入れるか。どちらにせよ、悲しい結末は選べなかった。 The tragedy proceeded to be written. Touched, the people were moved to tears. They knew the tears were fabricated, but they still shed. “If that’s the case what should we do?”The answer was to deny fate, it was another destiny. "I accept!" |
♯03 運命に背いた獣・その3 | 禁忌を犯すというのは、どういうことだろうか。自身を呪い、悲しみに暮れるのだろうか。だが、禁忌を犯した者は、自身の運命を嘆くことはなかった。自分より大切な何かを、守れるならそれでいい。それこそが、禁忌を犯す意味に通じる答えだった。 What exactly is committing a taboo? A curse itself, or grief? But, one who commits taboo can't lament their fate. It's okay to protect that which is important to you. It's understandable that the answer was to commit taboo. |
♯04 運命に背いた獣・その4 | 好きな人がいる。愛する人がいる。好きな場所がある。愛する場所がある。好きな世界がある。愛する世界がある。その全ては同意義だった。だから俺はこの世界に生きている。例え、綴られた存在であろうと、世界を愛することを、否定出来なかった。 There are people to like. There are people to love. There are places to like. There are places to love. There's a world I like. There's a world I love. That is the meaning of everything. “So I'll live in this world. Even if I'm written out of existence I can not deny my love for this world." |
♯05 運命に背いた獣・その5 | ありがとう。その言葉で悲劇は終わりを迎えた。そして、彼が出会ったのは新しい始まり。血に濡れた妖精は語る。これが私に出来ること。あの子は彼を想う。彼は彼女を求める。だから彼女はここにいない。それなら、私が代わりを果たすまでだから。 “Thank you.” The tragedy came to an end with those words. Thus he met a new beginning. The fairy soaked in blood said, “This is what I can do.” He thought of that girl. He’s looking for her. But, she isn't here. “If that's the case, I'll perform instead.” |
Fate-Defying Dragon (運命に背いた竜)[]
Fate-Defying Dragon (運命に背いた竜)
| |
---|---|
♯01 運命に背いた竜・その1 | 綴られた存在が自身の人生を謳歌するには二つの道しか許されなかった。台本通り、物語通りに演じきり、そして終わりを迎えるか。それとも、その運命に抗い、禁忌を犯し、永遠の苦しみを受け入れるか。どちらにせよ、悲しい結末は選べなかった。br/>
The one who was written into existence was only allowed to walk one of two paths. Scripted, according to the end of the play either greeted the end. Or to defy fate, commit taboo and accept pain forever. Either way she couldn’t choose a sad ending. |
♯02 運命に背いた竜・その2 | 悲劇は台本通りに進む。そして人々は同情し、涙する。そう、人はその涙が創られたものだと知りながら、涙を流すのだった。だったら、私達はどうしたらいいのよ。その答えが、運命に抗うという、もう一つの運命だった。私は、受け入れてみせるわ。 The tragedy proceeded to be written. From sympathy, the people were moved to tears. They knew the tears were fabricated, but they still shed. “If that’s the case what should we do?” The answer was to deny fate, it was another destiny. "I accept." |
♯03 運命に背いた竜・その3 | 禁忌を犯すというのは、どういうことだろうか。自身を祝い、喜びに暮れるのだろうか。だが、禁忌を犯した者は、自身の運命を称えることはなかった。自分より大切な何かを、守れるならそれでいい。それこそが、禁忌を犯す意味に通じる答えだった。 What is committing a taboo? To celebrate, immersing yourself in the joy of it? But, one who commits taboo can't honor their own fate. It's okay to protect that which is important to you. It's understandable that the answer was to commit taboo. |
♯04 運命に背いた竜・その4 | 嫌いな人がいる。憎い人がいる。嫌いな場所がある。憎い場所がある。嫌いな世界がある。憎い世界がある。その全ては同意義だった。だから私はこの世界で死んでいくの。例え、綴られた存在であろうと、世界を憎むことを、否定出来なかった。 There are people to dislike. There are people to hate. There are places to dislike. There are places to hate. There's a world I dislike. There's a world I hate. That is the meaning of everything. “So I'll die in this world. Even if I'm written out of existence I can not deny my hatred for this world.” |
♯05 運命に背いた竜・その5 | ごめんなさい。その言葉で悲劇は始まりを迎えた。そして、彼女が出会ったのは新しい終わり。不夜城に届けられた差出人不明の棺、覗き込むのは五色の女王。施された死化粧、無数の蓮の花に包まれ、永遠の眠りについていたのは、白の女王だった。 "I'm sorry." The tragedy began with those words. Thus she met a new end. An unidentified coffin reached the Nightless City, in it was an empress. Painted with the makeup of the dead, surrounded by countless white flowers, in an eternal sleep was the White Empress. |
Paradise Dragon (極楽の竜)[]
Paradise Dragon (極楽の竜)
| |
---|---|
Dragon's Paradise Part 1 | なぜ、あのとき彼らは攻撃をしなかったのか。その答えは簡単だった。どうせ、世界は変わらない。だが、そんな世界に疑問を持つ一人の竜は考えた。だったら、楽しんだもの勝ちじゃん。だから彼は一人、動き出した。もっと、楽しませてくれるよね。 Why, didn't he attack them at that time? That answer was simple. Whatever he did, the world wouldn't have changed. However, a dragon with such doubt against the world had a thought. "If that's so, then having fun means winning." That is why, alone, he began to move. "You'll entertain me more, won't you?" |
Dragon's Paradise Part 2 | 極楽竜が引きずり出したのは、首筋に埋め込まれた生体管理チップだった。だって、見つかったらやっかいだもん。あの時、あの場所、一人の人間は竜に立ち向かっていた。僕はね、あの光景を忘れることが出来ないんだ。だから、今度は僕も混ぜてよ。 The Paradise Dragon pulled out the control chip that was embedded into his neck. "I’ll be in trouble if I'm found." That time, in that place, one person faced the dragon. "I can't forget that sight. So this time let me come, too." |
Dragon's Paradise Part 3 | あそこに行けば、もう一度彼に出会うことが出来るよ。そう、それは悪魔の囁きだった。だから極楽竜は施設を抜け出した。これで、まずは一匹の竜が消えてくれたね。悪魔の囁き、それは人であり、竜である男の囁き。すべては、屠竜者の描く未来へ。 “If you go there it's possible you'll meet him again.” That is what the demon whispered. So the paradise dragon escaped the facility. Like that, a dragon disappeared. The demon's whisper, it's both the whisper of a human and dragon. The future drawn by the dragon slayer. |
Dragon's Paradise Part 4 | どんなことして、楽しもうかな。極楽竜の頭の中は、彼への興味でいっぱいだった。殴り合いがいいかな、駆けっことかどうだろう、少しならお話してもいいかもね。だが、最後の行き着く答えは一つだった。でも、やっぱり、殺し合いが一番だよね。 "How can we have fun?" The mind of the paradise dragon was full of fantasies. "Fighting would be good. Running would be good. Chatting would be good too." But in the end he found the answer. "Killing would be the best!" |
Dragon's Paradise Part 5 | 知ってるよ、この匂い、知ってるよ。極楽竜は興奮していた。あの時のだよ、血が染みた、あの時の匂いだよ。極楽竜は興奮を抑えられなかった。さぁ、早く、もっと、早く。始めようよ、僕達の楽しいことを。極楽竜は興奮を解き放とうとしていた。 "Aah, I know this smell!" The paradise dragon was excited. "That time, it’s the smell of that blood." The paradise dragon could not hold himself back any longer. "Come! Hurry, quick hurry! Hurry, let's start having fun!" The paradise dragon was finally able to unleash his excitement. |
The Perfect Sunset: Prologue[]
The Perfect Sunset: Midori[]
The Perfect Sunset: Ryle[]
The Perfect Sunset: Aoto[]
The Perfect Sunset: Azul[]
The Perfect Sunset: Final[]
God Geniuses Perspective[]
The Golden Dawn[]
The Golden Dawn: Noah[]
The Golden Dawn: Aoto[]
The Golden Dawn: Midori[]
The Golden Dawn: Olina[]
The Golden Dawn: Epilogue[]
The Demon Chief[]
The Fairy Chief[]
The Knights of the Round Table: Prequel[]
Composing a Play[]
Great Hope: Prologue[]